A WRY GLUT OF BURNISHED SOBRIQUETS LAZYING ABOUT THE SNIPPET OF AN ONSLAUGHT*

sobriquets

*INTUITIVE, NIHILISTIC DEFINITION OF THE DIGITAL HUMAN CONDITION

Esta definición fue elaborada con el siguiente método: primero, intente leer en un idioma, distinto al suyo, un texto de su interés. Segundo, marque las palabras que no entienda, sea diligente, no se salte ninguna. Tercero, utilice el traductor de G* para probar su pericia con la pronunciación y aprender su significado. Cuarto, escriba las palabras en tres o cuatro columnas, en función de sus distintas categorías gramaticales: nombres, verbos, adjetivos, preposiciones, adverbios. Quinto, combine las palabras libremente, inspirándose en sus libres afinidades (“afinidades lejanas y ciertas”, Godard). También en un sentido general de satisfacción personal con la combinatoria. No ignore su propia estética. Importante: preserve la corrección sintáctica de acuerdo a las leyes internas de composición del idioma (“Colorless green ideas sleep furiously” (Chomsky). Sexto, convierta, por el poder de su imaginación, las frases resultantes en una definición de algo que lo mantenga perturbado AHORA (sin prisas). Séptimo ilústrela con una imagen. No pierda mucho el tiempo, si no lo desea.

El texto completo del que parte la definición es “Men in Love: desires and designs in Alan Hollinghurst´s The Sparsholt Affair”, de Alexandra Schwartz, publicado en el número de marzo de 2018 de “The New Yorker”.

 

 

 

 

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s